-
1 organize
['ɔːgənaɪz]1) Общая лексика: делать органическим, делаться органическим, организовать, организовывать, подготавливать, превращать в живую ткань, превращаться в живую ткань, устраивать, устроить, налаживать, проводить организационную часть (амер), выстраивать (e.g. выстраивать отношения), выстроить (например, выстроить работу)2) Американизм: провести организационные мероприятия, проводить организационные мероприятия, выбирать председателя комиссии (и т.п.), проводить организационную часть (собрания и т.п.)3) Военный термин: оборудовать (позицию, местность)4) Техника: группировать5) Дипломатический термин: выбирать председателя (комиссии и т.п.), проводить организационную часть (совещания и т.п.)6) Деловая лексика: проводить организационную часть собрания, создавать, формировать7) юр.Н.П. систематизировать -
2 build up relationship
Социология: выстраивать отношения, взаимоотношения -
3 head's of client services assistant
помощник руководителя подразделения по клиентским сервисам
Помимо решения вопросов, связанных с текущей деятельностью, помощник должен уметь выстраивать отношения с клиентами и обладать запасом правовых знаний. Используя эти знания и навыки, помощник руководителя содействует выполнению договорных обязательств и эффективному управлению запросами и прогнозами, поступающими от маркетинг-партнеров и от ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
head's of client services assistant
Beyond the daily routine, this role should include relationship management and contractual knowledge. This skills set will help in the delivery of the contractual agreements and will facilitate the proper management of requests and deliverables from marketing partners and from the OCOG.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > head's of client services assistant
-
4 connect
kəˈnekt гл.
1) соединять(ся) ;
сочетать(ся) (тж. connect up;
to/with - с чем-л./кем-л.) ;
сцеплять, объединять Is the house connected (up) to the electricity supply? ≈ К дому подведено электричество? I'll try that call again, I've been connected to the wrong person. ≈ Я не туда попал, наберу еще раз. to connect closely, intimately ≈ тесно связывать This bus is supposed to connect with a train. ≈ Предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз чтобы вы могли успеть пересесть на поезд. Syn: attach, couple, join, link, unite Ant: alienate, dissociate, separate, sever
2) устанавливать отношения/взаимоотношения, налаживать контакты Are you connected with this firm? ≈ У вас есть связи с этой фирмой?
3) а) выстраивать логическую цепочку, устанавливать связь (между словами, мыслями, частями высказывания и т.д.) This hint is the thread by which Plato connects the two parts of the dialogue. ≈ Этот намек является той связующей нитью, с помощью которой Платон связывает две части диалога. б) ассоциировать( что-л. с чем-л.)
4) воен.;
электр. обеспечивать связь/подключение to connect a TV set to an antenna ≈ подсоединить телевизор к антенне to connect up a telephone to the exchange ≈ подключить телефон к факс-модемной системе соединять, связывать - to * the two banks of a river by a bridge соединить берега реки мостом, перекинуть мост через реку;
- to * in parallel (электротехника) включать параллельно соединяться, связываться - this sentence does not seem to * with the context это предложение как-то выпадает из текста (связь) соединять (по телефону) - I was again *ed to the wrong person меня снова соединили не с тем, с кем нужно иметь или устанавливать (родственные) связи - we are distantly *ed мы дальние родственники - he is *ed with the Smiths by marriage Смиты - его родственники по жене преим. pass иметь связь. контакт( с фирмой) - he is *ed with the advertising division of the company он связан с рекламным отделом компании связывать, ассоциировать;
устанавливать мысленную связь - we always * Malaya with rubber Малайский полуостров обычно ассоциируется с каучуком согласовываться (по расписанию - о поездах, пароходах) - this train *s with the other at Birmingham этот поезд приходит так, что в Бирмингеме можно сделать пересадку (военное) устанавливать непосредственную связь попадать в цель( об ударе) (американизм) (сленг) встречаться, связаться( с кем-л;
особенно для получения наркотиков) (американизм) (жаргон) добыть, получить( что-л. в результате кражи со взломом и т. п.) connect ассоциировать;
ставить в причинную связь ~ ассоциировать ~ быть согласованным ~ иметь родственные связи ~ связывать ~ соединять(ся) ;
связывать(ся) ;
сочетать(ся) ;
connected to earth эл. заземленный ~ соединять ~ воен. устанавливать непосредственную связь ~ соединять(ся) ;
связывать(ся) ;
сочетать(ся) ;
connected to earth эл. заземленный network ~ вчт. подключение к сети -
5 Target Group Index
сокр. TGI марк. индекс целевых групп (исследование потребительского спроса, стиля жизни потребителей, отношения к различным брендам, к рекламе, к различным СМИ; осуществляется по единой методике в различных странах британской компанией KMR Group; получаемая информация позволяет составить представления о том или ином рынке, прогнозировать его развитие и на этой основе выстраивать стратегию бизнеса)See:
* * *
abbrev.: TGI target group index индекс целевых групп: публикации с анализом аудиторий общенациональных средств массовой информации (США).* * ** * *ежегодный отчет, составленный из возвращенных анкет, рассылаемых по методу случайной выборки в адрес 24000 респондентов и касающихся потребления ими сотен товаров и тысяч товарных марок abbrTGI -
6 connect
[kə`nekt]соединять(ся); сочетать(ся); сцеплять, объединятьустанавливать отношения/взаимоотношения, налаживать контактывыстраивать логическую цепочку, устанавливать связьассоциироватьобеспечивать связь/подключениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > connect
См. также в других словарях:
выстраивать — отношения • существование / создание, продолжение выстроить систему • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отношения — (не) иметь отношения • действие, Neg выстраивать отношения • существование / создание, продолжение выяснить отношения • совместность, взаимность выяснять отношения • продолжение, совместность, взаимность испортились отношения • изменение, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отношение — (не) иметь отношения • действие, Neg выстраивать отношения • существование / создание, продолжение выяснить отношения • совместность, взаимность выяснять отношения • продолжение, совместность, взаимность изменилось отношение • изменение, субъект… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Последствия войны в Южной Осетии (2008) — В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева Саркози»)[1], что формально фиксировало окончание … Википедия
Ближайшие последствия войны в Южной Осетии (2008) — Последствия войны в Южной Осетии (2008) В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева… … Википедия
существование / создание — (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил • существование / создание, субъект (не) остаётся времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ИНДИВИДУАЛИЗМ — (INDIVIDUALISM) Этим термином означается ряд разнообразных доктрин, подчеркивающих права, свободу и значение индивида относительно государства, церкви или короля. Например, протестантизм является формой религиозного индивидуализма, поскольку… … Социологический словарь
продолжение — ждать продолжения • модальность, ожидание иметь продолжение • действие ожидать продолжения • модальность, ожидание получить продолжение • действие, начало продолжение следует • субъект, приближение / удаление (не) оставалось сомнений • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Браун Г. — Гордон Браун Gordon Brown … Википедия
Браун Гордон — Гордон Браун Gordon Brown … Википедия
Kashimashi: Girl Meets Girl — Kashimashi Girl Meets Girl Kashimashi Girl Meets Girl яп. かしまし ~ガール・ミーツ・ガール~ (катакана) Kashimashi Girl Mee … Википедия